Bakchai
Jan Decorte / De Roovers / Kaaitheater (B)
Bakchai
Theatermaker Jan Decorte - vorig jaar geselecteerd met Wintervögelchen (A winter's tale van Shakespeare) - bewerkte andermaal een bloederig klassiek drama. Deze maal ging Bacchanten van Euripides voor de bijl.
Decorte herschreef in zijn typisch kindlijk Vlaams deze Griekse tragedie naar een lichte tekst opgebouwd rond enkele koorpartijen, die af en toe onderbroken worden door 'vertellingskes' en 'krakkemikkige danskes'. Met zijn drie medespelers zingt/danst/vertelt hij het wreedaardige verhaal rond de op aarde neergedaalde God Dionysos (of Bakchos, God van wijn en vertier), koning Pentheus en diens tot Dionysos' leer bekeerde en bedwelmde onderdanen.
FR Ce n'est pas la première fois que le metteur en scène Jan Decorte reprend un drame classique sanglant. Cette fois-ci, il s'attaque aux Bacchantes d'Euripide. Decorte a transformé cette tragédie grâce à sa langue flamande espiègle, bien caractéristique, pour en faire un texte léger, au départ de quelques extraits des choeurs.
EN Performer Jan Decorte once again adapts a bloody, classical drama. This time Bacchanten by Euripides has to give in. Decorte rewrote this Greek tragedy with his typical childlike Flemish tongue and created a mild text composed around choral music.
www.theaterfestival.be/jury
De naïeve omgang van Decorte met het tekstmateriaal schuurt op een aangename manier met de strikte poëtica die aan de tragedie kleeft: zonder drastisch van de klassieke structuur af te wijken, geeft Decorte een eigen invulling aan het stuk - en blaast hij ons van onze sokken. (De Standaard, S. Vankersschaever)